蕭式球譯
九十六.伊須迦利經
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
這時候,伊須迦利婆羅門走到世尊那裏,和世尊互相問候,作了一些悅意的交談,然後坐在一邊。伊須迦利婆羅門對世尊這樣說:“喬答摩賢者,婆羅門宣說四種奉事:奉事婆羅門,奉事剎帝利,奉事吠舍,奉事首陀羅。
“喬答摩賢者,婆羅門應奉事婆羅門,剎帝利應奉事婆羅門,吠舍應奉事婆羅門,首陀羅應奉事婆羅門。這就是婆羅門所宣說的奉事婆羅門了。
“喬答摩賢者,剎帝利應奉事剎帝利,吠舍應奉事剎帝利,首陀羅應奉事剎帝利。這就是婆羅門所宣說的奉事剎帝利了。
“喬答摩賢者,吠舍應奉事吠舍,首陀羅應奉事吠舍。這就是婆羅門所宣說的奉事吠舍了。
“喬答摩賢者,首陀羅應奉事首陀羅。此外還有誰人會奉事首陀羅呢!這就是婆羅門所宣說的奉事首陀羅了。
“喬答摩賢者,婆羅門宣說這四種奉事:奉事婆羅門,奉事剎帝利,奉事吠舍,奉事首陀羅。喬答摩賢者對此怎麼說呢?”
“婆羅門,世間上所有人都認定婆羅門所宣說的四種奉事嗎?”
“喬答摩賢者,不是。”
“婆羅門,就正如一些人強迫一個貧窮、沒有地位、沒有財富的人買他不想買的肉食,然後對他說:‘喂,你要吃了這塊肉,你要給錢。’
“婆羅門,同樣地,在沙門婆羅門不一致認定的情形下,一些婆羅門依然宣說這四種奉事。
“婆羅門,我不說應奉事所有人,也不說不應奉事所有人。婆羅門,如果受奉事的人,因受到奉事之後會墮落而沒有提昇;我說,不應奉事他。婆羅門,如果受奉事的人,因受到奉事之後會提昇而沒有墮落;我說,應該奉事他。
“婆羅門,如果這樣問一個剎帝利:‘如果你去奉事別人:一種人因受到奉事之後會墮落而沒有提昇,一種人因受到奉事之後會提昇而沒有墮落。你會去奉事哪一種人呢?’ 婆羅門,那個剎帝利將會作出正確的解說:‘那種人因受我奉事之後會墮落而沒有提昇,我不會去奉事那種人。那種人因受我奉事之後會提昇而沒有墮落,我會去奉事那種人。’
“婆羅門,如果這樣問一個婆羅門……
“婆羅門,如果這樣問一個吠舍……
“婆羅門,如果這樣問一個首陀羅:‘如果你去奉事別人:一種人因受到奉事之後會墮落而沒有提昇,一種人因受到奉事之後會提昇而沒有墮落。你會去奉事哪一種人呢?’ 婆羅門,那個首陀羅將會作出正確的解說:‘那種人因受我奉事之後會墮落而沒有提昇,我不會去奉事那種人。那種人因受我奉事之後會提昇而沒有墮落,我會去奉事那種人。’
“婆羅門,我不說只有出身於高種族的人才會提昇,我也不說只有出身於高種族的人才會墮落。我不說只有出身於高種姓的人才會提昇,我也不說只有出身於高種姓的人才會墮落。我不說只有出身於富有之家的人才會提昇,我也不說只有出身於富有之家的人才會墮落。
“婆羅門,一些出身於高種族的人會殺生、偷盜、邪淫、妄語、兩舌、惡口、綺語、貪欲、瞋恚、邪見。因此,我不說只有出身於高種族的人才會提昇。婆羅門,一些出身於高種族的人會遠離殺生、遠離偷盜、遠離邪淫、遠離妄語、遠離兩舌、遠離惡口、遠離綺語、不貪欲、不瞋恚、正見。因此,我也不說只有出身於高種族的人才會墮落。
“婆羅門,一些出身於高種姓的人……
“婆羅門,一些出身於富有之家的人會殺生、偷盜、邪淫、妄語、兩舌、惡口、綺語、貪欲、瞋恚、邪見。因此,我不說只有出身於富有之家的人才會提昇。婆羅門,一些出身於富有之家的人會遠離殺生、遠離偷盜、遠離邪淫、遠離妄語、遠離兩舌、遠離惡口、遠離綺語、不貪欲、不瞋恚、正見。因此,我也不說只有出身於富有之家的人才會墮落。
“婆羅門,我不說應奉事所有人,也不說不應奉事所有人。婆羅門,如果受奉事的人,因受到奉事之後會提昇信,會提昇戒,會提昇聞,會提昇施,會提昇慧;我說,應該奉事他。”
世尊說了這番話後,伊須迦利婆羅門對他說:“喬答摩賢者,婆羅門宣說四種財富:宣說婆羅門的財富,宣說剎帝利的財富,宣說吠舍的財富,宣說首陀羅的財富。
“喬答摩賢者,婆羅門宣說,別人的布施是婆羅門的財富。如果婆羅門不依別人的布施而取財富,就像監守人偷盜別人財物那樣。
“喬答摩賢者,婆羅門宣說,弓箭是剎帝利的財富。如果剎帝利不依弓箭而取財富,就像監守人偷盜別人財物那樣。
“喬答摩賢者,婆羅門宣說,耕種與畜牧是吠舍的財富。如果吠舍不依耕種與畜牧而取財富,就像監守人偷盜別人財物那樣。
“喬答摩賢者,婆羅門宣說,擔杆是首陀羅的財富。如果首陀羅不依擔杆而取財富,就像監守人偷盜別人財物那樣。
“喬答摩賢者,婆羅門宣說這四種財富:宣說婆羅門的財富,宣說剎帝利的財富,宣說吠舍的財富,宣說首陀羅的財富。喬答摩賢者對此怎麼說呢?”
“婆羅門,世間上所有人都認定婆羅門所宣說的四種財富嗎?”
“喬答摩賢者,不是。”
“婆羅門,就正如一些人強迫一個貧窮、沒有地位、沒有財富的人買他不想買的肉食,然後對他說:‘喂,你要吃了這塊肉,你要給錢。’
“婆羅門,同樣地,在沙門婆羅門不一致認定的情形下,一些婆羅門依然宣說這四種財富。
“婆羅門,我宣說,出世間的聖法是人們的財富。當我憶起過去投生的時候,在某個父母的種族之中投生時便視為是某一個種族的人:如果在剎帝利種族投生便視為一個剎帝利;如果在婆羅門種族投生便視為一個婆羅門;如果在吠舍種族投生便視為一個吠舍;如果在首陀羅種族投生便視為一個首陀羅。
“婆羅門,就正如不同的因緣條件生起不同的火:以柴枝為緣所生起的火,稱為柴火;以木屑為緣所生起的火,稱為木屑火;以草為緣所生起的火,稱為草火;以牛糞為緣所生起的火,稱為牛糞火。婆羅門,同樣地,我宣說,出世間的聖法是人們的財富。當我憶起過去投生的時候,在某個父母的種族之中投生時便視為是某一個種族的人:如果在剎帝利種族投生便視為一個剎帝利;如果在婆羅門種族投生便視為一個婆羅門;如果在吠舍種族投生便視為一個吠舍;如果在首陀羅種族投生便視為一個首陀羅。
“婆羅門,如果一個剎帝利種族的人出家過沒有家庭的生活,他可依循如來所講授的法和律遠離殺生、遠離偷盜、遠離邪淫、遠離妄語、遠離兩舌、遠離惡口、遠離綺語、不貪欲、不瞋恚、正見;他可完滿正道與善法。
“如果一個婆羅門種族的人……
“如果一個吠舍種族的人……
“如果一個首陀羅種族的人出家過沒有家庭的生活,他可依循如來所講授的法和律遠離殺生、遠離偷盜、遠離邪淫、遠離妄語、遠離兩舌、遠離惡口、遠離綺語、不貪欲、不瞋恚、正見,他可完滿正道與善法。
“婆羅門,你認為怎樣,是否只有婆羅門才能把慈心散發至各地,內心沒有怨恨、沒有瞋恚;而剎帝利、吠舍、首陀羅不能呢?”
“喬答摩賢者,不是的。剎帝利能把慈心散發至各地,內心沒有怨恨、沒有瞋恚;婆羅門、吠舍、首陀羅也是一樣。喬答摩賢者,所有四種姓都能把慈心散發至各地,內心沒有怨恨、沒有瞋恚。”
“婆羅門,同樣地,如果一個剎帝利種族的人出家過沒有家庭的生活,他可依循如來所講授的法和律遠離殺生、遠離偷盜、遠離邪淫、遠離妄語、遠離兩舌、遠離惡口、遠離綺語、不貪欲、不瞋恚、正見;他可完滿正道與善法。
“如果一個婆羅門種族的人……
“如果一個吠舍種族的人……
“如果一個首陀羅種族的人出家過沒有家庭的生活,他可依循如來所講授的法和律遠離殺生、遠離偷盜、遠離邪淫、遠離妄語、遠離兩舌、遠離惡口、遠離綺語、不貪欲、不瞋恚、正見,他可完滿正道與善法。
“婆羅門,你認為怎樣,是否只有婆羅門才能拿背擦和皂粉去河裏洗掉汗污;而剎帝利、吠舍、首陀羅不能呢?”
“喬答摩賢者,不是的。剎帝利能拿背擦和皂粉去河裏洗掉汗污;婆羅門、吠舍、首陀羅也是一樣。喬答摩賢者,所有四種姓都能拿背擦和皂粉去河裏洗掉汗污。”
“婆羅門,同樣地,如果一個剎帝利種族的人出家過沒有家庭的生活,他可依循如來所講授的法和律遠離殺生、遠離偷盜、遠離邪淫、遠離妄語、遠離兩舌、遠離惡口、遠離綺語、不貪欲、不瞋恚、正見;他可完滿正道與善法。
“如果一個婆羅門種族的人……
“如果一個吠舍種族的人……
“如果一個首陀羅種族的人出家過沒有家庭的生活,他可依循如來所講授的法和律遠離殺生、遠離偷盜、遠離邪淫、遠離妄語、遠離兩舌、遠離惡口、遠離綺語、不貪欲、不瞋恚、正見,他可完滿正道與善法。
“婆羅門,你認為怎樣,如果一個灌頂剎帝利王把不同身份的百人大眾聚集一起,然後對他們說:‘賢友們,來吧,那些生於剎帝利種族、婆羅門種族、王族的人,用木燧跟娑羅木、沙邏邏木、檀香木或蓮花來生熱、取火吧;那些出身於旃陀羅種族、獵師種族、竹師種族、造車師種族、清道夫種族的人,用木燧跟狗飲水的木碗、豬飲水的木碗、洗衣人的木碗或柴藤來生熱、取火吧。’ 婆羅門,你認為怎樣,是否只有那些生於剎帝利種族、婆羅門種族、王族的人,用木燧跟娑羅木、沙邏邏木、檀香木或蓮花來生熱、取火,所生的火才有焰、有色、有光,才能用作火的用途;而那些出身於旃陀羅種族、獵師種族、竹師種族、造車師種族、清道夫種族的人,用木燧跟狗飲水的木碗、豬飲水的木碗、洗衣人的木碗或柴藤來生熱、取火,所生的火沒有焰、沒有色、沒有光,不能用作火的用途呢?”
“喬答摩賢者,不是的。那些生於剎帝利種族、婆羅門種族、王族的人,用木燧跟娑羅木、沙邏邏木、檀香木或蓮花來生熱、取火,所生的火有焰、有色、有光,能用作火的用途;那些出身於旃陀羅種族、獵師種族、竹師種族、造車師種族、清道夫種族的人,用木燧跟狗飲水的木碗、豬飲水的木碗、洗衣人的木碗或柴藤來生熱、取火,所生的火也有焰、有色、有光,也能用作火的用途。喬答摩賢者,所有火都有焰、有色、有光,都能用作火的用途。”
“婆羅門,同樣地,如果一個剎帝利種族的人出家過沒有家庭的生活,他可依循如來所講授的法和律遠離殺生、遠離偷盜、遠離邪淫、遠離妄語、遠離兩舌、遠離惡口、遠離綺語、不貪欲、不瞋恚、正見;他可完滿正道與善法。
“如果一個婆羅門種族的人……
“如果一個吠舍種族的人……
“如果一個首陀羅種族的人出家過沒有家庭的生活,他可依循如來所講授的法和律遠離殺生、遠離偷盜、遠離邪淫、遠離妄語、遠離兩舌、遠離惡口、遠離綺語、不貪欲、不瞋恚、正見,他可完滿正道與善法。”
世尊說了這番話後,伊須迦利婆羅門對他說:“喬答摩賢者,妙極了!喬答摩賢者,妙極了!喬答摩賢者能以各種不同的方式來演說法義,就像把倒轉了的東西反正過來;像為受覆蓋的東西揭開遮掩;像為迷路者指示正道;像在黑暗中拿著油燈的人,使其他有眼睛的人可以看見東西。我皈依喬答摩賢者、皈依法、皈依比丘僧。願喬答摩賢者接受我為優婆塞,從現在起,直至命終,終生皈依!”
伊須迦利經完