相應部|SN 18|羅侯羅相應 Rāhula Saṃyutta (SN 18.1–22)

蕭式球譯

相應部.十八.羅睺邏相應

一.眼

  這是我所聽見的:

  有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

  這時候,羅睺邏尊者前往世尊那裏,對世尊作禮,坐在一邊,然後對世尊說:“大德,如果世尊為我說法就好了。當我聽了之後,便會獨處、遠離、不放逸、勤奮、專心一意來修習。”

  “羅睺邏,你認為怎樣,眼是常還是無常的呢?”

  “大德,是無常的。”

  “無常的東西是樂還是苦的呢?”

  “大德,是苦的。”

  “你會不會把無常、苦、變壞法的眼,視為 ‘我擁有眼’ 、 ‘我是眼’ 、 ‘眼是一個實我’ 呢?”

  “大德,不會。”

  ……耳……
  ……鼻……
  ……舌……
  ……身……

  “羅睺邏,你認為怎樣,意是常還是無常的呢?”

  “大德,是無常的。”

  “無常的東西是樂還是苦的呢?”

  “大德,是苦的。”

  “你會不會把無常、苦、變壞法的意,視為 ‘我擁有意’ 、 ‘我是意’ 、 ‘意是一個實我’ 呢?”

  “大德,不會。”

  “羅睺邏,一位多聞法義的聖弟子這樣觀察的話,會對眼厭離、對耳厭離、對鼻厭離、對舌厭離、對身厭離、對意厭離,因為厭離而有無欲,因無欲而有解脫,在得到解脫時會帶來一種解脫智,知道:生已經盡除,梵行已經達成,應要做的已經做完,沒有下一生。”

二.色

  ……色……
  ……聲……
  ……香……
  ……味……
  ……觸……
  ……法……

三.識

  ……眼識……
  ……耳識……
  ……鼻識……
  ……舌識……
  ……身識……
  ……意識……

四.觸

  ……眼觸……
  ……耳觸……
  ……鼻觸……
  ……舌觸……
  ……身觸……
  ……意觸……

五.受

  ……眼觸所生的受……
  ……耳觸所生的受……
  ……鼻觸所生的受……
  ……舌觸所生的受……
  ……身觸所生的受……
  ……意觸所生的受……

六.想

  ……色想……
  ……聲想……
  ……香想……
  ……味想……
  ……觸想……
  ……法想……

七.思

  ……色思……
  ……聲思……
  ……香思……
  ……味思……
  ……觸思……
  ……法思……

八.愛

  ……色愛……
  ……聲愛……
  ……香愛……
  ……味愛……
  ……觸愛……
  ……法愛……

九.界

  ……地界……
  ……水界……
  ……火界……
  ……風界……
  ……空界……
  ……識界……

十.蘊

  這是我所聽見的:

  有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

  這時候,羅睺邏尊者前往世尊那裏,對世尊作禮,坐在一邊,然後對世尊說:“大德,如果世尊為我說法就好了。當我聽了之後,便會獨處、遠離、不放逸、勤奮、專心一意來修習。”

  “羅睺邏,你認為怎樣,色是常還是無常的呢?”

  “大德,是無常的。”

  “無常的東西是樂還是苦的呢?”

  “大德,是苦的。”

  “你會不會把無常、苦、變壞法的色,視為 ‘我擁有色’ 、 ‘我是色’ 、 ‘色是一個實我’ 呢?”

  “大德,不會。”

  ……受……
  ……想……
  ……行……

  “羅睺邏,你認為怎樣,識是常還是無常的呢?”

  “大德,是無常的。”

  “無常的東西是樂還是苦的呢?”

  “大德,是苦的。”

  “你會不會把無常、苦、變壞法的識,視為 ‘我擁有識’ 、 ‘我是識’ 、 ‘識是一個實我’ 呢?”

  “大德,不會。”

  “羅睺邏,一位多聞法義的聖弟子這樣觀察的話,會對色厭離、對受厭離、對想厭離、對行厭離、對識厭離,因為厭離而有無欲,因無欲而有解脫,在得到解脫時會帶來一種解脫智,知道:生已經盡除,梵行已經達成,應要做的已經做完,沒有下一生。”

  第一品完

十一.眼

  這是我所聽見的:

  有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

  這時候,羅睺邏尊者前往世尊那裏,對世尊作禮,然後坐在一邊。世尊對羅睺邏尊者說:“羅睺邏,你認為怎樣,眼是常還是無常的呢?”

  “大德,是無常的。”

  “無常的東西是樂還是苦的呢?”

  “大德,是苦的。”

  “你會不會把無常、苦、變壞法的眼,視為 ‘我擁有眼’ 、 ‘我是眼’ 、 ‘眼是一個實我’ 呢?”

  “大德,不會。”

  ……耳……
  ……鼻……
  ……舌……
  ……身……

  “羅睺邏,你認為怎樣,意是常還是無常的呢?”

  “大德,是無常的。”

  “無常的東西是樂還是苦的呢?”

  “大德,是苦的。”

  “你會不會把無常、苦、變壞法的意,視為 ‘我擁有意’ 、 ‘我是意’ 、 ‘意是一個實我’ 呢?”

  “大德,不會。”

  “羅睺邏,一位多聞法義的聖弟子這樣觀察的話,會對眼厭離、對耳厭離、對鼻厭離、對舌厭離、對身厭離、對意厭離,因為厭離而有無欲,因無欲而有解脫,在得到解脫時會帶來一種解脫智,知道:生已經盡除,梵行已經達成,應要做的已經做完,沒有下一生。”

十二.色

  ……色……
  ……聲……
  ……香……
  ……味……
  ……觸……
  ……法……

十三.識

  ……眼識……
  ……耳識……
  ……鼻識……
  ……舌識……
  ……身識……
  ……意識……

十四.觸

  ……眼觸……
  ……耳觸……
  ……鼻觸……
  ……舌觸……
  ……身觸……
  ……意觸……

十五.受

  ……眼觸所生的受……
  ……耳觸所生的受……
  ……鼻觸所生的受……
  ……舌觸所生的受……
  ……身觸所生的受……
  ……意觸所生的受……

十六.想

  ……色想……
  ……聲想……
  ……香想……
  ……味想……
  ……觸想……
  ……法想……

十七.思

  ……色思……
  ……聲思……
  ……香思……
  ……味思……
  ……觸思……
  ……法思……

十八.愛

  ……色愛……
  ……聲愛……
  ……香愛……
  ……味愛……
  ……觸愛……
  ……法愛……

十九.界

  ……地界……
  ……水界……
  ……火界……
  ……風界……
  ……空界……
  ……識界……

二十.蘊

  這是我所聽見的:

  有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

  這時候,羅睺邏尊者前往世尊那裏,對世尊作禮,然後坐在一邊。世尊對羅睺邏尊者說:“羅睺邏,你認為怎樣,色是常還是無常的呢?”

  “大德,是無常的。”

  “無常的東西是樂還是苦的呢?”

  “大德,是苦的。”

  “你會不會把無常、苦、變壞法的色,視為 ‘我擁有色’ 、 ‘我是色’ 、 ‘色是一個實我’ 呢?”

  “大德,不會。”

  ……受……
  ……想……
  ……行……

  “羅睺邏,你認為怎樣,識是常還是無常的呢?”

  “大德,是無常的。”

  “無常的東西是樂還是苦的呢?”

  “大德,是苦的。”

  “你會不會把無常、苦、變壞法的識,視為 ‘我擁有識’ 、 ‘我是識’ 、 ‘識是一個實我’ 呢?”

  “大德,不會。”

  “羅睺邏,一位多聞法義的聖弟子這樣觀察的話,會對色厭離、對受厭離、對想厭離、對行厭離、對識厭離,因為厭離而有無欲,因無欲而有解脫,在得到解脫時會帶來一種解脫智,知道:生已經盡除,梵行已經達成,應要做的已經做完,沒有下一生。”

二十一.性向

  這是我所聽見的:

  有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

  這時候,羅睺邏尊者前往世尊那裏,對世尊作禮,坐在一邊,然後對世尊說:“大德,一個人要有什麼樣的知,什麼樣的見,才能在這個帶有心識的身體及外在所有事相之中都沒有我、我所、我慢的性向呢?”

  “羅睺邏,對於各種色,不論是過去的、未來的、現在的、內在的、外在的、粗大的、細微的、低等的、高等的、遠處的、近處的色,都應以正慧如實視之為沒有 ‘我擁有色’ 、 ‘我是色’ 、 ‘色是一個實我’ 這回事。

  “對於各種受……
  “對於各種想……
  “對於各種行……
  “對於各種識,不論是過去的、未來的、現在的、內在的、外在的、粗大的、細微的、低等的、高等的、遠處的、近處的識,都應以正慧如實視之為沒有 ‘我擁有識’ 、 ‘我是識’ 、 ‘識是一個實我’ 這回事。

  “羅睺邏,一個人要有這樣的知,這樣的見,才能在這個帶有心識的身體及外在所有事相之中都沒有我、我所、我慢的性向。”

二十二.遠離

  這是我所聽見的:

  有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

  這時候,羅睺邏尊者前往世尊那裏,對世尊作禮,坐在一邊,然後對世尊說:“大德,一個人要有什麼樣的知,什麼樣的見,才能在這個帶有心識的身體及外在所有事相之中遠離我、我所、我慢的性向,超越我慢而得寂靜和善解脫呢?”

  “羅睺邏,對於各種色,不論是過去的、未來的、現在的、內在的、外在的、粗大的、細微的、低等的、高等的、遠處的、近處的色,都應以正慧如實視之為沒有 ‘我擁有色’ 、 ‘我是色’ 、 ‘色是一個實我’ 這回事,之後他對色沒有執取而得解脫。

  “對於各種受……
  “對於各種想……
  “對於各種行……
  “對於各種識,不論是過去的、未來的、現在的、內在的、外在的、粗大的、細微的、低等的、高等的、遠處的、近處的識,都應以正慧如實視之為沒有 ‘我擁有識’ 、 ‘我是識’ 、 ‘識是一個實我’ 這回事,之後他對識沒有執取而得解脫。

  “羅睺邏,一個人要有這樣的知,這樣的見,才能在這個帶有心識的身體及外在所有事相之中遠離我、我所、我慢的性向,超越我慢而得寂靜和善解脫。”

  第二品完