蕭式球譯
相應部.四十六.覺支相應
一.喜瑪拉雅山
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”
比丘回答世尊:“大德。”
世尊說:“比丘們,就正如幼龍依喜瑪拉雅山來生活,牠的身體和力量便會得到成長,當身體和力量得到成長後,便下到小池裏生活,之後[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”
比丘回答世尊:“大德。”
世尊說:“比丘們,就正如幼龍依喜瑪拉雅山來生活,牠的身體和力量便會得到成長,當身體和力量得到成長後,便下到小池裏生活,之後[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”
比丘回答世尊:“大德。”
世尊說:“比丘們,無明是進入不善法的先導,帶來沒有慚、沒有愧。
“比丘們,一個沒有知解的人有了無明,便會出現邪見;有了邪見,便會[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
這時候,翅摩比丘尼在拘薩羅遊行說法,停留在舍衛城和沙伽陀之間的杜羅衛。拘薩羅王波斯匿由沙伽陀返回舍衛城,途中在杜羅衛停留一晚。
這時候,波斯匿王對一個下人說:“來吧,你在杜羅衛找一些知[……]
蕭式球譯
“比丘們,我要對你們說無行和通往無行的途徑。留心聽,好好用心思量,我現在說了。”
比丘回答世尊:“大德,是的。”
世尊說:“比丘們,什麼是無行呢?
“比丘們,盡除貪欲、盡除瞋恚、盡除愚癡,這稱為無行。
“比丘們,什麼是通往無行的途徑呢?
“比丘們[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
這時候,兇惡首長前往世尊那裏,對世尊作禮,坐在一邊,然後對世尊說:“大德,是什麼原因和條件,使一些人被算作兇惡的人;是什麼原因和條件,使一些人被算作柔和的人呢?”
“首長,一些不斷除貪欲的人,[……]
蕭式球譯
有一次,一些長老比丘住在摩師山的芒果林。
這時候,一些長老比丘在吃過食物後聚集在圓帳篷,當中生起了這個問題:“賢友們,結縛和結法這兩種東西是不同言辭、不同含義,還是不同言辭、同一含義的呢?”
當中有些長老比丘這樣解說:“賢友們,結縛和結法這兩種東西是不[……]
蕭式球譯
有一次,大目犍連尊者住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在那裏,大目犍連尊者對比丘說: “比丘賢友們。”
比丘回答大目犍連尊者: “賢友。”
大目犍連尊者說: “賢友們,當我在閒靜處的時候,內心這樣反思: ‘人們說 “初禪,初禪” 。什麼是初禪呢?’
“賢[……]
蕭式球譯
有一次,舍利弗尊者住在跋祇的郁伽支羅村恆河岸邊。
這時候,娑曼陀迦遊方者前往舍利弗尊者那裏,和舍利弗尊者互相問候,作了一番悅意的交談,坐在一邊,然後對舍利弗尊者說:“舍利弗賢友,人們說 ‘湼槃,湼槃’ 。什麼是湼槃呢?”
“賢友,盡除貪欲,盡除瞋恚[……]
蕭式球譯
有一次,舍利弗尊者住在摩揭陀的那羅村。
這時候,閻浮迦遊方者前往舍利弗尊者那裏,和舍利弗尊者互相問候,作了一番悅意的交談,坐在一邊,然後對舍利弗尊者說:“舍利弗賢友,人們說 ‘湼槃,湼槃’ 。什麼是湼槃呢?”
“賢友,盡除貪欲,盡除瞋恚,盡除愚癡。這[……]
蕭式球譯
“比丘們,女士具有五種事情,男士不會一心喜歡她。這五種事情是什麼呢?
“沒有外貌,沒有財富,沒有戒行,懶惰,不能生育。
“比丘們,女士具有這五種事情,男士不會一心喜歡她。
“比丘們,女士具有五種事情,男士會一心喜歡她。這五種事情是什麼呢?[……]