蕭式球譯
一零二.五與三經
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”
比丘回答世尊:“大德。”
世尊說:“比丘們,一些沙門婆羅門對將來作出推測,宣說各種不同的見解。
[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”
比丘回答世尊:“大德。”
世尊說:“比丘們,一些沙門婆羅門對將來作出推測,宣說各種不同的見解。
[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在釋迦人一個名叫天湖的市鎮。
在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”
比丘回答世尊:“大德。”
世尊說:“比丘們,一些沙門婆羅門這樣說,他們持這種見解:‘人們各種樂、苦或不苦[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊和人數眾多的比丘僧團一起,在拘薩羅遊行說法。
這時候,有一個名叫檀那吒尼的女婆羅門住在闡陀迦波,她對佛、法、僧有深厚的淨信。她徐步而行,有感而發,說出感興語三次:“南無世尊.阿羅漢.等[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
這時候,須跋.杜帝耶子年青婆羅門住在一個居士的居所處理一些事務。須跋對那個居士說:“居士,我聽說舍衛城有不少阿羅漢。今天我應拜訪哪一位沙門或婆羅門呢?”[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在伊車能伽村的密林。一些十分著名、有大壇場的婆羅門如闡基婆羅門、多盧迦婆羅門、薄拘娑提婆羅門、吒奴蘇尼婆羅門、杜帝耶婆羅門等也是住在伊車能伽村。
這時候,婆舍多年青婆羅門和婆羅墮闍年青婆羅[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在王舍城的竹園松鼠飼餵處。
這時候,舍利弗尊者和人數眾多的比丘僧團一起,在南山遊行說法。有一位在王舍城雨季安居的比丘前往南山舍利弗尊者那裏,和舍利弗尊者互相問候,作了一些悅意的交談,然後坐在[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
這時候,伊須迦利婆羅門走到世尊那裏,和世尊互相問候,作了一些悅意的交談,然後坐在一邊。伊須迦利婆羅門對世尊這樣說:“喬答摩賢者,婆羅門宣說四種奉事:奉事婆羅門,[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊和人數眾多的比丘僧團一起,在拘薩羅遊行說法,去到一個名叫奧波娑陀的婆羅門村落,之後住在奧波娑陀村北面的提婆娑羅園。
這時候,闡基婆羅門居住在奧波娑陀村。這條村人口、水草、樹木、穀物豐盛,是拘薩[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,優提那尊者住在波羅奈的羇彌耶芒果園。
這時候,瞿多目迦婆羅門抵達波羅奈處理一些事務,他散步前往羇彌耶芒果園。這時候,優提那尊者在空曠的地方行禪。於是瞿多目迦婆羅門走到他那裏,兩人一起行走,互相[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
這時候,大約五百個從各地而來的婆羅門逗留在舍衛城處理一些事務,那些婆羅門心想:“喬答摩沙門宣稱四種種姓都可以淨化。在我們之中誰能反駁他的說話呢?”
這時[……]