蕭式球譯
相應部.五十六.諦相應
一.定
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”
比丘回答世尊:“大德。”
世尊說:“比丘們,你們要修習定;一位有定的比丘會有如實知。如實知道些什麼呢?
“如實知道什麼是苦,如實知道什麼是苦集,如實知道什麼[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”
比丘回答世尊:“大德。”
世尊說:“比丘們,你們要修習定;一位有定的比丘會有如實知。如實知道些什麼呢?
“如實知道什麼是苦,如實知道什麼是苦集,如實知道什麼[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”
比丘回答世尊:“大德。”
世尊說:“比丘們,即使一位征服四方的轉輪王,在身壞命終之後會投生在善趣、天界的三十三天之中,在三十三天的歡喜園裏,有天女眾伴隨,追[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”
比丘回答世尊:“大德。”
世尊說:“比丘們,勤修一法,會帶來大果報、大利益。這一法是什麼呢?是出入息念。
“比丘們,怎樣修習出入息念呢?為什麼勤修出入[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”
比丘回答世尊:“大德。”
世尊說:“比丘們,有四禪。什麼是四禪呢?
“比丘們,一位比丘內心離開了五欲、離開了不善法,有覺、有觀,有由離開五欲和不善法所[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,阿那律陀尊者住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
這時候,阿那律陀尊者在閒靜處,內心這樣反思:“不著手修習四念處,就是不著手修習能將苦徹底斷除的聖道;著手修習四念處,就是著手修習能將苦徹底斷除的聖道。”
大目犍連尊者以他心智知[……]
蕭式球譯
“比丘們,勤修四神足,能把一個人從此岸帶到彼岸。什麼是四神足呢?
“比丘們,一位比丘修習欲定勤行神足,修習精進定勤行神足,修習心定勤行神足,修習觀定勤行神足。
“比丘們,勤修這四神足,能把一個人從此岸帶到彼岸。”
“比丘們,不著手修習四[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”
比丘回答世尊:“大德。”
世尊說:“比丘們,有五力。什麼是五力呢?信力、精進力、念力、定力、慧力。比丘們,這就是五力了。
“比丘們,就正如恆河傾向東方、[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”
比丘回答世尊:“大德。”
世尊說:“比丘們,有四正勤。什麼是四正勤呢?
“比丘們,一位比丘為了不讓那些沒有生起的惡不善法生起,他精進、努力、有決心、[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”
比丘回答世尊:“大德。”
世尊說:“比丘們,有五根。什麼是五根呢?信根、精進根、念根、定根、慧根。
“比丘們,這就是五根了。”
這是我所聽見的[……]
蕭式球譯
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在毗舍離的菴婆巴利園。
在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”
比丘回答世尊:“大德。”
世尊說:“比丘們,有一條唯一的道路能使眾生清淨,超越憂悲,滅除苦惱,得正道,證湼槃。這就是四念處。
“什麼是四念處呢?比丘們[……]